Langsung ke konten utama

Lirik 반하나 (Banhana) - 티도 못내고 [All Is Well OST Part 2]

반하나 (Banhana) - 티도 못내고 [All Is Well OST] [hung-Rom-Eng-Indo]

아무렇지 않은  웃어야 하죠
조금씩 멀어지는
그대 모습을 보며
마음에 없는 미소만을 보이죠

애써  안의 눈물을
참고 웃어 보지만
기어이 터져 버린  눈물을 
어떡하죠

 사랑 받고 싶었죠 그대에게
이런 아픔일  모르고
시작했던 사랑

어느새 멈춰낼  없을 만큼 
 버린 사랑
웃으며 숨겨야 하는
 자신이 미워요

그대에게는 내가 어떤 의미죠
 어떤 표현이라도 나는 좋은데
그대의 무관심에
점점 지쳐가는 
눈치만 보며  눈물을 숨겨요

애써  안의 눈물을
참고 웃어 보지만
기어이 터져 버린
 눈물을 어떡하죠

 사랑 받고 싶었죠 그대에게
이런 아픔일  모르고
시작했던 사랑

어느새 멈춰낼  없을 만큼 
 버린 사랑
웃으며 숨겨야 하는
 자신이 미워요

 나를 사랑했나요 묻잖아요
이런 상처만  거면서
 나를 만나요

미칠  아파하는  가슴을
티도  내고
이렇게 무너져 가는 나를
알긴 하나요

amuleohji anh-eun cheog us-eoya hajyo
eonjena nae ma-eum sog-en nunmul ppun-inde
jogeumssig meol-eojineun
geudae moseub-eul bomyeo
ma-eum-e eobsneun misoman-eul boijyo

aesseo nae an-ui nunmul-eul
chamgo us-eo bojiman
gieoi teojyeo beolin nae nunmul-eul
eotteoghajyo

neul salang badgo sip-eossjyo geudaeege
ileon apeum-il jul moleugo
sijaghaessdeon sarang

eoneusae meomchwonael su eobs-eul mankeum
keo beolin sarang
us-eumyeo sumgyeoya haneun
nae jasin-i miwoyo

geudaeegeneun naega eotteon uimijyo
geu eotteon pyohyeon-ilado naneun joh-eunde
geudaeui mugwansim-e
jeomjeom jichyeoganeun na
nunchiman bomyeo nae nunmul-eul sumgyeoyo

aesseo nae an-ui nunmul-eul
chamgo us-eo bojiman
gieoi teojyeo beolin
nae nunmul-eul eotteoghajyo

neul salang badgo sip-eossjyo geudaeege
ileon apeum-il jul moleugo
sijaghaessdeon sarang

eoneusae meomchwonael su eobs-eul mankeum
keo beolin sarang
us-eumyeo sumgyeoya haneun
nae jasin-i miwoyo

wae naleul salanghaessnayo mudjanh-ayo
ileon sangcheoman jul geomyeonseo
wae naleul mannayo

michil deus apahaneun nae gaseum-eul
tido mos naego
ileohge muneojyeo ganeun naleul
algin hanayo


I have to laugh at nothing.
There's always tears in my heart.
Little by little
Looking at you
I only see a smile I do not like.

I try to tear my inner
Note that I smile
My tears that have been thrown
What should I do

I always wanted to be loved.
I do not know this pain.
Love that started

Inexplicably
Cuckold Love
To smile and hide
I hate myself.

What do I mean to you
I like any expression.
On your indifference
I'm getting tired.
I see my eyes and hide my tears.

I try to tear my inner
Note that I smile
The gear has burst
What shall I do with my tears

I always wanted to be loved.
I do not know this pain.
Love that started

Inexplicably
Cuckold Love
To smile and hide
I hate myself.

You ask why you loved me.
You can cut down on these scars.
Why meet me

My heart aches
I can not even tee.
This crumbling me
I know.

Aku harus menertawakan apa pun.
Selalu ada air mata di hatiku.
Sedikit demi sedikit
Sedang melihat kamu
Saya hanya melihat senyum yang tidak saya sukai.

Aku mencoba merobek batinku
Perhatikan bahwa saya tersenyum
Air mataku yang telah dilempar
Apa yang harus saya lakukan

Aku selalu ingin dicintai.
Saya tidak tahu sakit ini.
Cinta itu dimulai

Tanpa bisa dijelaskan
aku kehilangan cinta
Untuk tersenyum dan bersembunyi
Aku membenci diriku sendiri.

Apa arti diriku bagimu
Saya suka ekspresi apapun.
Atas ketidakpedulian anda
Aku mulai lelah.
Aku melihat mataku dan menyembunyikan air mataku.

Aku mencoba merobek batinku
Perhatikan bahwa saya tersenyum
Gigi telah meledak
Apa yang harus kulakukan dengan air mataku?

Aku selalu ingin dicintai.
Saya tidak tahu sakit ini.
Cinta itu dimulai

Tanpa bisa dijelaskan
aku kehilangan cinta
Untuk tersenyum dan bersembunyi
Aku membenci diriku sendiri.

Anda bertanya mengapa Anda mencintaiku
Anda bisa mengurangi bekas luka ini.
Mengapa bertemu saya

Hatiku sakit
Aku bahkan tidak bisa melihat.
Ini meruntuhkan saya
Aku tahu. 

Komentar

  1. Casino: Slots, Table Games, Bingo - JamBase
    Enjoy a 여수 출장마사지 world of excitement when 경기도 출장안마 you play 춘천 출장샵 the newest slot machines online! New slots, table games, and more! 창원 출장샵 Sign up now and start spinning and 군포 출장안마 start spinning!

    BalasHapus

Posting Komentar

Postingan populer dari blog ini

lyrics 무감각 (Mugamgak) - 처음이었지 (First Time in Love) {Indonesia & English Translation}

Hangul & Romanization 그저 조용하던 나의 마음에 geujeo joyonghadeon naui ma-eum-e 머물다 갔던 너 meomulda gassdeon neo 낯설기만 했던 그 시간들을 nachseolgiman haessdeon geu sigandeul-eul 감당하는 건 참 버거웠었지 gamdanghaneun geon cham beogeowoss-eossji 모든 게 서투르고 느린 나라서 modeun ge seotuleugo neulin nalaseo 눈치 없이 너를 붙잡았었지 nunchi eobs-i neoleul butjab-ass-eossji.... 하루하루 당연히 haluhalu dang-yeonhi 널 떠올리던 습관조차 neol tteoollideon seubgwanjocha 버릴 방법을 몰랐어 beolil bangbeob-eul mollass-eo.... 모두 다 다 처음이었지 modu da da cheoeum-ieossji... 누군가의 말을 nugungaui mal-eul 의미 있게 담아본 건 uimi issge dam-abon geon 늦은 밤 돌아선 헤어짐에 neuj-eun bam dol-aseon heeojim-e 아쉬워했던 건 aswiwohaessdeon geon 그만큼 불안했던 건 geumankeum bul-anhaessdeon geon..... 처음으로 다 그대로 cheoeum-eulo da geudaelo.... 계속 난 너의 맘을 안고 싶은데 gyesog nan neoui mam-eul ango sip-eunde... 너무 어리숙했던 나의 추억처럼 neomu eolisughaessdeon naui chueogcheoleom... 다 묻는다는 게 da mudne

Poetry "Aku Bertanya?"

Aku Bertanya? J.E aku bertanya pada mendung, di mana matahari penuh senyum? aku bertanya pada angin, di mana sejuk penuh kedekatan? aku bertanya pada gemercik air, di mana dingin kepedulian berada? aku bertanya pada kicau burung beterbangan, di mana suara hati kehangatan? semua itu hilang bagai sekilat petir tak terlihat seseorang baru akan merasakan artinya ketika dia mulai menghilang bagai sekilat cahaya menyilaukan sekarang, aku hanya dapat melihat tanah bergelombang penuh penyesalan......

Poetry "Aku anak Indonesia"

Aku Anak Indonesia J.E Kemanakah aku harus pergi? Saat ku menutup mata Saat itu ku lihat diriku Jika kau melihatnya, maka semua terasa sama Aku anak INDONESIA           Seperti orang asing, aku tertawa Tertawa menertawai Bangsa sendiri Aku pikir ini adalah rasa sakit yang amat dalam Akhirnya aku meneteskan air mata Apakah aku akan berlari dalam waktu yang panjang? Akankah matahari terbit dengan hangat? Bintang – bintang bersinar selamanya Aku tidak bisa tertidur, namun aku bermimpi Ku tundukan kepala dan ku angkat tangan Berdoa untuk kamu, Bangsa ku satu – satunya. I N D O N E S I A